Can’t read Hebrew? Want to participate in the service? Central’s got the answer

March 14, 2009 by J-Wire
Read on for article

Sydney’s Central Synagogue is introducing a new prayer-book for congregants who cannot read Hebrew.

The new addition to the bookshelves is a transliterated siddur. The book is published with the Hebrew prayers phonetically printed in English script with the English translation printed under each line.

Rabbi Levi Wolff said: “I trust this will make davening more meaningful…every worshipper can now participate rather than spectate. The translation will help to understand the prayers.”

The new siddur was introduced this week.

Speak Your Mind

Comments received without a full name will not be considered
Email addresses are NEVER published! All comments are moderated. J-Wire will publish considered comments by people who provide a real name and email address. Comments that are abusive, rude, defamatory or which contain offensive language will not be published

Got something to say about this?

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from J-Wire

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading